การโต้กลับประเภทต่างๆ

จงมั่นใจในการโต้กลับ การรีบจดสิ่งที่เป็นความรู้สึกของท่านจะมีความหมาย ถ้าได้มีบางคนกล่าวประโยคต่อไปนี้กับท่าน “อีกสักครู่” “ฉันจะถึงที่นั่นใน ๑ นาที” “ไม่ไกลมากนัก” “เราคงต้องพบปะสังสรรค์กันในบางเวลา” “ฉันต้องการอย่างเร็ว” “ฉันอยากให้คุณทำงานให้ดีที่สุด” “เราจะจัดหาสิ่งเหล่านี้ให้ท่านจำนวนหนึ่งไม่มากนัก โดยไม่คิดค่าตอบแทน” “เราจำเป็นต้องสื่อความกันให้ดีกว่านี้” “ฉันหวังให้ชายทุกคนไว้ทรงผมยาว” “นั่นจะเป็นการสิ้นเปลืองเงินมาก” “โปรดโทรฯ หลังจากนี้ และเราจะอภิปรายเรื่องนี้” ท่านคงจะได้ตระหนักดีแล้วว่า คำกล่าวข้างต้นเกือบทั้งหมด ถ้าไม่ใช่ทุกถ้อยความ มักมีความหมายกำกวมสูงมาก ถ้าใช้ในการสนทนาปรกติ มีความเป็นไปได้สูงมากที่ข้อความเหล่านี้จะถูกแปลความหมายผิด นอกเสียจากว่า จะได้รับการกระจ่างความอย่างครบถ้วน ตัวอย่างเช่น เมื่อมีผู้ใดกล่าวว่า “โทรฯ มาหลังจากนี้และเราจะอภิปรายเรื่องนี้’’ ผู้พูดมีความหมายว่า อีก ๑๕ นาทีจากนี้ไป หรืออีก ๑ ชั่วโมงต่อจากขณะนี้ หรือพรุ่งนี้ หรือสัปดาห์หน้า? ยิ่งกว่านั้นถ้ามีบุคคลใดกล่าวว่า “ฉันหวังให้ชายทุกคนไว้ทรงผมยาว” ผู้พูดหมายความว่า ยาวปิดหู ยาวถึงคอเสื้อ ยาวกว่าคอเสื้อ หรือยาวถึงหลัง? คำกล่าวต่าง ๆ เหล่านี้ รวมถึงข้อความอีกเป็นล้าน ๆ ข้อความ ที่มิได้ยกมากล่าวไวในที่นี้ ย่อมมีความหมายที่ไม่มีขอบเขตจำกัด […]